Wiki e altro

Wikipedia e condivisione

Tradurre da altre Wikipedie

Le traduzioni da altre versioni linguistiche di Wikipedia sono auspicate, ma è necessario tenere presente 2 elementi:

1 – i criteri di enciclopedicità delle varie versioni di wikipedia sono diversi; la versione italiana ha criteri piuttosto ristretti; quindi non è detto che le voci presenti nella versione inglese siano accettate nella versione italiana.
2 – è richiesto di adattare la traduzione alla cultura italiana e inserire bibliografia italiana se disponibile.

Leggere:
1 – cosa mettere in Wikipedia
2 – cosa non mettere in Wikipedia
2 – criteri di enciclopedicità per le biografie
3 – come tradurre da altre Wikipedie

Per favorire le attività di traduzione da una version linguistica di Wikipedia all’altra, la comunità ha messo a punto un modulo traduzione che, per alcune lingue, prevede la traduzione automatica, naturalmente poi da aggiustare.

Per l’italiano non è ancora disponibile la traduzione automatica ma è comunque utile usare il modulo perché presenta una visualizzazione dei testi che agevola il lavoro di traduzione; la videata si divide in tue colonne con a sinistra il testo originale ed a destra lo spazio ove scrivere la traduzione.

Attivare il Modulo:

Scegliere l’opzione Preferenze presente nella barra di navigazione in alto a destra; nella nuova barra di navigazione che viene presentata scegliere l’opzione Funzionalità sperimentali e poi scendere nella pagina ed attivare l’opzione Traduzione voci cliccando nel box a sinistra.

Iniziare una traduzione:

Cliccare sull’opzione in alto a destra Contributi e poi nella tendina sull’opzione Traduzione.  Nel modulo che si apre cliccare su Inizia una nuova traduzione; inserire nel box il nome della voce da cui si vuole tradurre, specificando da quale versione linguistica, che abbia la voce, si vuole tradurre e poi cliccare su Inizia traduzione. Si presenta una interfaccia con due colonne;  cliccare sulla colonna di destra ove comparirà una copia identica del testo presente a destra. 

Cancellare il testo o sovrascriverlo.  Ripetere l’operazione per ogni paragrafo.

Quando la traduzione è completata cliccare su Pubblica. Dato che il programma di traduzione è ancora in fase di test, é necessario, una volta pubblicata la voce, ritornarci per wikificarla.

Wikificare è l’operazione con la quale una voce viene resa conforme, per grafica, formattazione e organizzazione dei contenuti, al resto delle voci dell’enciclopedia.

Vedere la pagina

 

Comments are closed.